包含
have_knowledge的中国译典句库查询结果如下:
属类:经籍句库-Isa-37.28
属类:经籍句库-Gen-30.26
属类:无分类双语句库-2Ch-6.33
属类:经籍句库-2Ch-6.30
属类:无分类双语句库-1Ki-8.43
属类:经籍句库-1Ki-8.39
属类:经籍句库-Job-24.10
属类:经籍句库-Pro-20.24
属类:经籍句库-Job-14.50
属类:经籍句库-Job-37.20
属类:经籍句库-Jer-17.90
属类:习语名句-道德经-
属类:经籍句库-Psm-78.60
属类:经籍句库-Isa-44.25
属类:经籍句库-Hos-14.10
属类:经籍句库-Hos-8.02
属类:无分类双语句库-Jer-31.34
属类:经籍句库-Jer-22.16
属类:经籍句库-Ecc-7.24
属类:无分类双语句库-2Ki-7.12
属类:经籍句库-1Ki-2.44
属类:经籍句库-Job-23.50
属类:经籍句库-Psm-34.20
属类:经籍句库-Job-38.40
属类:经籍句库-Isa-59.12
属类:经籍句库-Hos-6.03
属类:经籍句库-Exo-33.13
属类:经籍句库-Jer-6.27
属类:经籍句库-Psm-119.13
属类:经籍句库-Psm-139.30
1 | 你坐下,你出去,你进来,你向我发烈怒,我都知道。 | But I have knowledge of your getting up and your resting, of your going out and your coming in. | |
2 | 请你把我服事你所得的妻子和儿女给我,让我走。我怎样服事你,你都知道。 | Give me my wives and my children, for whom I have been your servant, and let me go: for you have knowledge of all the work I have done for you. | |
3 | 求你从天上你的居所垂听,照着外邦人所祈求的而行,使天下万民都认识你的名,敬畏你,象你的民以色列一样,又使他们知道我建造的这殿是称为你名下的。 | Then give ear from heaven your living-place, and give him his desire, whatever it may be; so that all the peoples of the earth may have knowledge of your name, worshipping you as do your people Israel, and may see that this house which I have made is truly named by your name. | |
4 | 求你从天上你的居所垂听赦免。你是知道人心的,要照各人所行的待他们(惟有你知道世人的心), | Then give ear from heaven your living-place, answering with forgiveness, and give to every man, whose secret heart is open to you, the reward of all his ways; (for you, and you only, have knowledge of the hearts of the children of men;) | |
5 | 求你在天上你的居所垂听,照着外邦人所祈求的而行,使天下万民都认识你的名,敬畏你象你的民以色列一样。又使他们知道我建造的这殿是称为你名下的。 | Give ear in heaven your living-place, and give him his desire, whatever it may be; so that all the peoples of the earth may have knowledge of your name, worshipping you as do your people Israel, and that they may see that this house which I have put up is truly named by your name. | |
6 | 求你在天上你的居所垂听赦免。你是知道人心的,要照各人所行的待他们,(惟有你知道世人的心), | Give ear in heaven your living-place, acting in mercy; and give to every man whose secret heart is open to you, the reward of all his ways; for you, and you only, have knowledge of the hearts of all the children of men: | |
7 | 全能者既定期罚恶,为何不使认识他的人看见那日子呢? | Why are times not stored up by the Ruler of all, and why do those who have knowledge of him not see his days? | |
8 | 人的脚步,为耶和华所定。人岂能明白自己的路呢? | a man’s steps are of the Lord; how then may a man have knowledge of his way? | |
9 | 人的日子既然限定,他的月数在你那里,你也派定他的界限,使他不能越过。 | If his days are ordered, and you have knowledge of the number of his months, having given him a fixed limit past which he may not go; | |
10 | 人岂可说,我愿与他说话。岂有人自愿灭亡吗? | How may he have knowledge of my desire for talk with him? or did any man ever say, May destruction come on me? | |
11 | 人心比万物都诡诈,坏到极处,谁能识透呢? | The heart is a twisted thing, not to be searched out by man: who is able to have knowledge of it? | |
12 | 使夫智者不敢为也。 | Indeed he sees to it that if there be any who have knowledge , they dare not interfere. | |
13 | 使将要生的后代子孙,可以晓得。他们也要起来告诉他们的子孙。 | So that the generation to come might have knowledge of them, even the children of the future, who would give word of them to their children; | |
14 | 使说假话的兆头失效,使占卜的癫狂,使智慧人退后,使他的知识变为愚拙。 | Who makes the signs of those who give word of the future come to nothing, so that those who have knowledge of secret arts go off their heads; turning the wise men back, and making their knowledge foolish: | |
15 | 谁是智慧人,可以明白这些事,谁是通达人,可以知道这一切。因为,耶和华的道是正直的,义人必在其中行走,罪人却在其上跌倒。 | He who is wise will see these things; he who has good sense will have knowledge of them. For the ways of the Lord are straight, and the upright will go in them, but sinners will be falling in them. | |
16 | 他们必呼叫我说,我的神阿,我们以色列认识你了。 | They will send up to me a cry for help: We, Israel, have knowledge of you, O God of Israel. | |
17 | 他们各人不再教导自己的邻舍和自己的弟兄说,你该认识耶和华,因为他们从最小的到至大的都必认识我。我要赦免他们的罪孽,不再记念他们的罪恶。这是耶和华说的。 | And no longer will they be teaching every man his neighbour and every man his brother, saying, Get knowledge of the Lord: for they will all have knowledge of me, from the least of them to the greatest of them, says the Lord: for they will have my forgiveness for their evil-doing, and their sin will go from my memory for ever. | |
18 | 他为困苦和穷乏人伸冤,那时就得了福乐。认识我不在乎此吗?这是耶和华说的。 | He was judge in the cause of the poor and those in need; then it was well. Was not this to have knowledge of me? says the Lord. | |
19 | 万事之理离我甚远,而且最深,谁能测透呢? | Far off is true existence, and very deep; who may have knowledge of it? | |
20 | 王夜间起来,对臣仆说,我告诉你们亚兰人向我们如何行。他们知道我们饥饿,所以离营,埋伏在田野,说,以色列人出城的时候,我们就活捉他们,得以进城。 | Then the king got up in the night and said to his servants, This is my idea of what the Aramaeans have done to us. They have knowledge that we are without food; and so they have gone out of their tents, and are waiting secretly in the open country, saying, When they come out of the town, we will take them living and get into the town. | |
21 | 王又对示每说,你向我父亲大卫所行的一切恶事,你自己心里也知道,所以耶和华必使你的罪恶归到自己的头上。 | and the king said to Shimei, You have knowledge of all the evil which you did to David my father; and now the Lord has sent back your evil on yourself. | |
22 | 我必知道他回答我的言语,明白他向我所说的话。 | I would see what his answers would be, and have knowledge of what he would say to me. | |
23 | 我的心必因耶和华夸耀。谦卑人听见,就要喜乐。 | My soul will say great things of the Lord: the poor in spirit will have knowledge of it and be glad. | |
24 | 我立大地根基的时候,你在哪里呢?你若有聪明,只管说吧。 | Where were you when I put the earth on its base? Say, if you have knowledge . | |
25 | 我们的过犯在你面前增多,罪恶作见证告我们。过犯与我们同在。至于我们的罪孽,我们都知道。 | For our evil doings are increased before you, and our sins give witness against us: for our evil doings are with us, and we have knowledge of our sins: | |
26 | 我们务要认识耶和华,竭力追求认识他。他出现确如晨光,他必临到我们像甘雨,像滋润田地的春雨。 | and let us have knowledge , let us go after the knowledge of the Lord; his going out is certain as the dawn, his decisions go out like the light; he will come to us like the rain, like the spring rain watering the earth. | |
27 | 我如今若在你眼前蒙恩,求你将你的道指示我,使我可以认识你,好在你眼前蒙恩。求你想到这民是你的民。 | If then I have grace in your eyes, let me see your ways, so that I may have knowledge of you and be certain of your grace; and my prayer is that you will keep in mind that this nation is your people. | |
28 | 我使你在我民中为高台,为保障(高台或作试验人的),使你知道试验他们的行动。 | I have made you a tester among my people, so that you may have knowledge of their way and put it to the test. | |
29 | 我是你的仆人。求你赐我悟性,使我得知你的法度。 | I am your servant; give me wisdom, so that I may have knowledge of your unchanging word. | |
30 | 我行路,我躺卧,你都细察,你也深知我一切所行的。 | You keep watch over my steps and my sleep, and have knowledge of all my ways. |